La educación es la mejor arma para la paz. 27 - 01 - 2020



La mayoría de nosotros no ocuparemos portadas ni daremos grandes titulares. Pero cada uno de nosotros puede ejercer la responsabilidad para con los otros, o abstenerse. Porque hay otros que, tal vez, te miran, se fían de ti, necesitan encontrar en ti apoyo, respuestas, humanidad... Y del mismo modo también nosotros podemos dejarnos influir por unos modelos u otros, y elegimos a quién damos cancha en nuestra vida. Hay gente que, acaso sin ellos saberlo, son modelo, referencia, nos miramos en ellos... Y nos ayudan a creer. En la medida en que podamos, es deseable que pongamos nuestras capacidades, talentos e influencias al servicio del bien común, de un evangelio real y aterrizado, y de una justicia que es parcial a favor de los más débiles. Y también en la medida que podamos, ojalá admiremos y nos dejemos influenciar por gente cuyo ejemplo, cuya coherencia y cuyas opciones vitales sean el germen de un mundo un poco más sanado. @pastoralsj.








Él camina a la escuela
He walks to school

Nadie se da cuenta
Nobody notices,

El esconde los moretones
He hides the bruises

Debajo de su ropa.
Underneath his clothes.
Su madre no pregunta
His mom don't ask,

Y él no lo dirá.
And he won't tell.

Todos sus amigos
All his friends,
¿Nadie sabe que se está rompiendo?
Nobody knows that he's breaking?

Nadie sabe dónde ha estado.
Nobody knows where he's been.

Todos dicen que está roto
Everybody says that he's broken,

Pero creo que solo está inclinado.
But I think, he's just bent.

Atrévete a ser diferente
Dare to be different
Ella camina a clase
She walks to class

Con su sudadera puesta,
With her hoodie on,

Detras de la mascara,
Behind the mask,

Ella lleva mucho tiempo.
She's worn so long.
El maestro no oye
The teacher don't hear

Todos los rumores se extendieron
All the rumors spread,

O el cuaderno diciendo
Or the notebook sayin'

Cómo desearía estar muerto
How I wish I was dead
¿A quién le importará que se esté rompiendo?
Who will care that she's breaking?

¿A quién le importará dónde ha estado?
Who will care where she's been?

Todos dicen que está rota
Everybody says that she's broken,

Pero creo que solo está doblada.
But I think, she's just bent.

Atrévete a ser diferente
Dare to be different
¿Quién escribió el libro sobre lo que es correcto?
Who wrote the book on what is right?

¿Qué me hace tan mal?
What makes me so wrong?

Sé que mi tiempo aquí será bien empleado
I know my time here will be well spent,

Porque me atrevo
Cause I dare,

Si me atrevo
Yeah, I dare,

Atrévete a ser diferente
Dare to be different
Solo otro dia,
Just another day,

Con el daño hecho.
With the damage done.

Nunca sabes cómo tus palabras pueden cortar a alguien.
You never know how your words can cut someone.

Míralos a los ojos
Look into their eyes,

Y tal vez verás
And maybe you will see,

¡Cómo cada uno es como debe ser!
How everyone is how their meant to be!
Es hora de que nos importe que se rompan
It's time for us to care that they're breaking

Es hora de que nos importe dónde han estado
Time for us to care where they've been

Podrías decir que estamos rotos
You might say that we're broken

Pero creo que todos estamos un poco inclinados
But I think, we're all a little bent
Atrévete a ser diferente
Dare to be different

Atrévete a ser diferente
Dare to be different








Sal de ahí, afróntalo.


Comentarios

Lo que más os ha gustado.